Le mostro perché insistiamo sulle misure di sicurezza.
I'm going to show you why we insist on such precautions.
Addestramento sulle misure di sicurezza in Vista dei negoziati di pace.
Basic training on security measures for the peace talks.
f) dettagli sulle misure applicate di gestione dei rischi e raccomandate all'utilizzatore a norma del paragrafo 4.
(f) information on risk management measures applied and recommended to the user in accordance with paragraph 4.
Parere sulle misure di sostegno finanziario relative alla remunerazione dei pubblici ufficiali (CON/2009/15), Irlanda, 24.2.2009.
Opinion on financial support measures related to the remuneration of public servants (CON/2009/15), Ireland, 24.2.2009.
Solo i membri del Consiglio che rappresentano gli Stati membri la cui moneta è l'euro prendono parte al voto sulle misure di cui al paragrafo 1.
Only members of the Council representing the participating Member States, with the exception of the Member State in question, shall take part in the vote.
Gli interessati possono richiedere ulteriori informazioni sulle misure di sicurezza specifiche applicate all'esportazione dei loro Dati Personali all'indirizzo riportato di seguito.
Individuals can request additional information about the specific safeguards applied to the export of their Personal Data by contacting the Functionaris voor Gegevensbescherming at the address below.
Forse tiravate a risparmiare sulle misure di sicurezza.
Perhaps you were cutting corners on safety codes.
vista la sua risoluzione del 9 ottobre 2013 sulle misure dell'UE e degli Stati membri per affrontare il flusso di rifugiati a seguito del conflitto in Siria(1),
having regard to its resolution of 9 October 2013 on EU and Member State measures to tackle the flow of refugees as a result of the conflict in Syria(1),
A seconda della fase della procedura per i disavanzi eccessivi in cui si trova, lo Stato membro interessato deve fornire periodicamente alla Commissione ulteriori informazioni sulle misure adottate per correggere il disavanzo eccessivo.
Graduated according to the EDP stage it finds itself in, the Member State concerned must regularly provide further information to the Commission on the measures it has taken to correct its excessive deficit.
Il collegio dei commissari ha tenuto oggi un dibattito orientativo sulle misure volte a rendere la tassazione delle imprese più equa, più favorevole alla crescita e più trasparente.
The College of Commissioners today held an orientation debate on measures to make corporate taxation fairer, more growth-friendly and transparent.
6) Regolamento sulle misure per la correzione degli squilibri macroeconomici eccessivi nell'area dell'euro
6) A Regulation on enforcement measures to correct excessive macroeconomic imbalances in the euro area:
La Commissione ha intrapreso un dialogo, con il settore e con gli Stati membri interessati, sulle misure più idonee per superare le attuali difficoltà e sostenere la ristrutturazione.
The Commission has engaged in a discussion with the sector and the Member States concerned about suitable measures to overcome the difficult situation and support the restructuring of the sector.
Gli Stati membri sono invitati a riferire alla Commissione entro il 2015 sulle misure adottate per attuare le raccomandazioni.
Member States will need to report back to the Commission on what action they have taken to implement the recommendations by the end of 2015.
m) le istruzioni sulle misure di protezione che devono essere prese dall'utilizzatore, incluse, se del caso, le attrezzature di protezione individuale che devono essere fornite;
instructions on the protective measures to be taken by the user, including, where appropriate, the personal protective equipment to be provided;...
La Commissione, dopo aver consultato gli Stati membri, rivolge agli Stati interessati una raccomandazione sulle misure idonee ad evitare la distorsione in questione.
After consulting the Member States, the Commission shall address to the Member States concerned a recommendation on such measures as may be appropriate to avoid the distortion in question.
Prova alcune delle nostre altre funzionalità di sicurezza nella barra laterale e trova ulteriori informazioni sulle misure che puoi adottare per far sì che le attività online della tua famiglia siano sicure e divertenti per tutte le età.
Tale a look at some of our other safety features in the sidebar and learn more about what you can do to keep your family’s online explorations safe and fun for all ages.
Parere sulle misure d’attuazione a garanzia della stabilità del sistema creditizio (CON/2008/65), Italia, 12.11.2008.
Opinion on measures implementing the guarantee of the stability of the credit system (CON/2008/65), Italy, 12.11.2008.
Il Secret Service ci ha istruito sulle misure di sicurezza.
Your Secret Service has briefed us on security measures.
Su richiesta del Parlamento, la Commissione riferisce sulle misure adottate alla luce di tali osservazioni e suggerimenti.
The Commission has to report, at the request of Parliament, on the measures taken in light of such observations and comments.
Dov'è possibile reperire maggiori informazioni sulle misure di sicurezza incluse in Creative Cloud?
How do I get more information about the security measures included with Creative Cloud?
Analogamente, le statistiche dei controlli sulle misure di sviluppo rurale al di fuori del campo di applicazione del sistema integrato, compresi i risultati di tali controlli, dovrebbero essere forniti dagli Stati membri con scadenza annuale.
Similarly, statistics of the checks on rural development measures outside the scope of the integrated system, including the results of such checks, should be provided by the Member States annually.
Il sistema di allarme rapido si è dimostrato indispensabile per una comunicazione efficace e rapida con gli Stati membri sull'evolversi della situazione, sulle misure da adottare e sui risultati dei controlli.
RASFF was proven indispensable for an effective and rapid communication with Member States on the development of the situation, the measures to be taken, and the results of controls.
Parere sulle misure di stabilizzazione e sul fondo di garanzia dei depositi (CON/2013/80), Romania, 25.11.2013.
Opinion on the payment of an increase in Romania’s International Monetary Fund quota (CON/2011/102), Romania, 9.12.2011.
Trasmetteremo ora un breve video sulle misure di sicurezza.
We'd like to play a short safety video for you.
Disposizioni generali sulle misure di assistenza, sostegno e protezione delle vittime minorenni
Article 17 General provisions on assistance, support and protection measures for victims
I piani d'azione nazionali per l'efficienza energetica forniscono informazioni sulle misure adottate o pianificate in vista dell'attuazione dei principali elementi della presente direttiva e dei relativi risparmi.
The National Energy Efficiency Action Plans shall provide information on measures adopted or planned to be adopted in view of implementing the main elements of this Directive and on their related savings.
Gli Stati membri possono decidere di non stabilire norme sulle sanzioni o sulle misure amministrative per violazioni delle disposizioni del presente regolamento che sono soggette a sanzioni penali nel loro diritto nazionale.
Member States may decide not to lay down rules on administrative sanctions or measures for breach of the provisions of this Regulation which are subject to criminal sanctions in their national law.
Nel 2011 la Commissione ha espresso riserve circa l’indipendenza dell’autorità ungherese garante dei dati personali e sulle misure relative all’età pensionabile di magistrati, pubblici ministeri e notai in Ungheria.
In 2011, the Commission expressed its concerns about the independence of Hungary’s data protection authority and measures regarding the retirement age of judges, prosecutors and public notaries.
Vedere anche la Sezione 8 per ulteriori informazioni sulle misure di igiene.
See also Section 8 for additional information on hygiene measures.
Devono invece fornire una consulenza specifica sulle misure da adottare conformemente ai livelli di sicurezza 1, 2 e 3 in caso di:
They should provide specific advice on the action to be taken in accordance with security levels 1 to 3, if:
Una sintesi degli elementi rilevanti della pianificazione della gestione dei rischi, comprendente informazioni sulle misure di prevenzione e preparazione selezionate, viene fornita alla Commissione entro il 31 gennaio 2019 e successivamente ogni tre anni.
A summary of the relevant elements of the risk management planning shall be provided to the Commission, including information on the selected prevention and preparedness measures, by 31 January 2019 and every three years thereafter.
Ha altresì sollecitato gli Stati membri a trasmettere alla Commissione informazioni sulle misure di promozione esistenti a livello nazionale e regionale.
It also urged Member States to communicate information on existing national and regional promotion measures to the Commission.
Eventualmente la relazione può contenere raccomandazioni sulle misure da adottare a livello nazionale per conseguire elevati livelli qualitativi di servizio pubblico o misure dirette ad evitare la compartimentazione del mercato.
Where appropriate, the report may include recommendations as to the measures to be taken at national level to achieve high public service standards or measures intended to prevent market foreclosure.
a) non appena si rendono disponibili nuove informazioni che possono incidere sulle misure di gestione dei rischi o nuove informazioni sui pericoli;
(a) as soon as new information which may affect the risk management measures, or new information on hazards becomes available;
Alla Commissione e agli Stati membri interessati sono forniti altresì sufficienti dati sulle misure adottate.
The Commission and any Member State concerned shall also be given sufficient details of the measures taken.
Parere della BCE sulle misure di ripresa e di risoluzione degli enti creditizi in Irlanda
ECB Opinion on recovery and resolution measures for credit institutions in Ireland
Parere della BCE sulle misure di risanamento delle banche in Slovenia
ECB Opinion on measures for bank reorganisation in Slovenia
Nel decidere sulle misure, le autorità nazionali di regolamentazione tengono nella massima considerazione le osservazioni o le raccomandazioni della Commissione.
National regulatory authorities shall take the utmost account of the Commission's comments or recommendations and shall communicate the adopted requirements to the Commission and BEREC.
A tal fine gli Stati membri si consultano, in seno al comitato consultivo per gli appalti pubblici di cui all'articolo 77, sulle misure da adottare a norma di tale Accordo.
Member States shall, to this end, consult one another within the Advisory Committee for Public Contracts on the measures to be taken pursuant to the Agreement.
Proposta di decisione del Consiglio sulle misure provvisorie di ricollocazione per l'Italia e la Grecia
Proposal for a Council decision on provisional relocation measures for Italy and Greece
È opportuno che la comunicazione includa informazioni sulle misure adottate dal fornitore per affrontare la violazione così come raccomandazioni per gli abbonati o le persone coinvolti.
The notification should include information about measures taken by the provider to address the breach, as well as recommendations for the subscriber or individual concerned.
La Commissione ha adottato oggi una raccomandazione alla Grecia sulle misure urgenti da adottare in vista della graduale ripresa dei trasferimenti ai sensi del regolamento Dublino.
The Commission has adopted today a Recommendation addressed to Greece on the urgent measures to be taken in view of the gradual resumption of transfers under the Dublin Regulation.
Maggiori dettagli sulle misure adottate dal Consiglio direttivo saranno forniti in comunicati stampa specifici che saranno pubblicati questo pomeriggio alle ore 15.30.
Separate press releases with further details of the measures taken by the Governing Council will be published this afternoon at 15:30 CET.
La valutazione di impatto dovrebbe vertere, in particolare, anche sulle misure, sulle garanzie e sui meccanismi previsti per attenuare tale rischio assicurando la protezione dei dati personali e dimostrando la conformità al presente regolamento.
That impact assessment should include, in particular, the measures, safeguards and mechanisms envisaged for mitigating that risk, ensuring the protection of personal data and demonstrating compliance with this Regulation.
[16] Per i dettagli sulle misure di riduzione presentate per ogni settore prioritario, cfr. piani settoriali di riduzione nell'allegato D.
[16] For details on reduction measures presented for each priority area, see Sectoral Reduction Plans in Annex D.
(d) la trasmissione periodica alla Commissione di informazioni sulle misure adottate per consentire alle rispettive autorità o ai rispettivi operatori economici di utilizzare pienamente i sistemi elettronici europei;
(d) the regular provision to the Commission of information regarding the measures taken to enable their respective authorities or economic operators to make full use of European electronic systems;
Le autorità nazionali di regolamentazione dovrebbero garantire il rispetto delle disposizioni del presente regolamento sulle misure di trasparenza per garantire l’accesso a un’Internet aperta.
National regulatory authorities should enforce compliance with the rules in this Regulation on transparency measures for ensuring open internet access.
La persona o l’organo responsabile del controllo del programma di adempimenti presenta ogni anno all’autorità di regolamentazione una relazione sulle misure adottate; tale relazione viene pubblicata.
An annual report, setting out the measures taken, shall be submitted by the person or body responsible for monitoring the compliance programme to the regulatory authority and shall be published.
3.0278470516205s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?